Rulo y la Contrabanda, 2016

Me gusta

♫ Rulo y la Contrabanda, 2016

Me gusta es el primer sencillo del álbum El Doble de tu Mitad, que el grupo Rulo y la Contrabanda publicó en 2016. La canción alcanzó el número uno en las listas españolas en su momento.

Videoclip en YouTube
Escuchar en Apple Music, Napster, Spotify …

Rulo y la Contrabanda ¹ es un grupo de música español creado en 2010 por Raúl Gutiérrez Andérez, más conocido como Rulo. El cantante, compositor y guitarrista nació en 1997 en una población cantábrica. La Contrabanda está formada por Karlos Arancegui «Txarli» a la batería, Quique Mavilla al bajo, Dani Baraldés «Pati» a la guitarra y Adolfo Garmendia «Fito» también a la guitarra.


La canción Me gusta es una declaración de amor a una mujer que, obviamente, tiene sus puntos débiles. Sin embargo, o quizá precisamente por eso, al intérprete le gusta tanto la chica. Haga lo que haga, resulta que ella le gusta «más que a los demás».


Letra:

Me gusta el taconeo
que haces al andar
Y que no sepas cocinar

Me gusta que te enfades
Sé bien que tras gritar
Quizás te dejes desnudar

Me gusta cuando callas
Es cuando dices más
Me gusta el doble de tú mitad

Resulta inevitable
Me gustas más que a los demás

Me gusta cuando duermes
También tu despertar
Me gusta tu impuntualidad

Me gusta tu desorden
De vida y de hogar
Copi pastas soy igual

Me gusta que se giren
Todos a mirar
Si cruzas al baño del bar

Resulta inevitable
Me gustas más que a los demás

Por halloween me compras flores
Y dices que te acuerdas de mí
Luego me das calabazas
por san Valentín

En Navidad dirás que me quieres
En marzo te da por huir
Tendría que alejarme
Y olvidarme de ti
Uoh uooooh
Y olvidarme de ti
Uoh uooooh

Me gusta como arañas
Después de acariciar
Me gusta el caos de tu ciudad

Me gusta que tu alma
Y que tu libertad
Nunca se podrán comprar

Me gusta que si llueve
Te vas a caminar
Y tardas días en regresar

Resulta inevitable
Me gustas más que a los demás

Por halloween me compras flores
Y dices que te acuerdas de mí
Luego me das calabazas
Por san Valentín

En Navidad dirás que me quieres
Y en marzo te da por huir

Me estoy volviendo loco
Mi amor te sabe a poco
Tendría que olvidarme de ti

En Navidad dirás que me quieres
Y en marzo te da por huir

Me estoy volviendo loco
Mi amor te sabe a poco
Tendría que olvidarme de ti
Uoh uooooh
Y alejarme de ti
Uoh uooooh
Y olvidarme de ti
Uoh uooooh
Y alejarme de ti
Uoh uooooh
Y olvidarme de ti


Vocabulario selecto:

  • el taconeo | das Absatzklackern von Schuhen
  • el copi pasta(s), copypasta(s) | das „Copy und Paste“
  • el doble de tu mitad | das Doppelte Deiner Hälfte
    (Anspielung auf den Titel der LP)
    hier sinngemäß: so wie Du bist
  • volverse loco | verrückt werden
  • te sabe a poco | schmeckt Dir nach zu wenig
    hier: ist zu wenig, zu gering für Dich

Vollständige Übersetzung

(Meine Übersetzung bleibt so nah wie möglich am Originaltext, immer mit dem Anspruch, nicht hölzern zu klingen.)

Mir gefällt das Absatzklackern
Wenn Du gehst
Und dass Du nicht kochen kannst

Ich mag es, wenn Du wütend wirst
Ich weiß genau, dass Du Dich nach dem Geschrei
Vielleicht ausziehen lässt

Ich mag es, wenn Du schwiegst
Denn genau dann sagst Du am meisten
Ich mag Dich so wie Du bist

Es ist einfach unvermeidlich
Ich mag Dich mehr als all die anderen

Ich mag es, wenn Du schläfst
Und auch wenn Du aufwachst
Ich mag Deine Unpünktlichkeit

Ich mag Deine Unordnung
In Deinem Leben und in Deinem Zuhause
Copy und Paste, ich bin genauso

Ich mag es, wenn sich alle umdrehen
Um Dir nachzusehen
Wenn Du in der Kneipe zur Toilette gehst

Es ist einfach unvermeidlich
Ich mag Dich mehr als all die anderen

Zu Halloween kaufst Du mir Blumen
Und sagst, dass Du an mich denkst
Und dann bekomm‘ ich Kürbisse
Zum Valentinstag

An Weihnachten sagst Du, dass Du mich liebst
Im März läufst Du mit davon
Ich sollte mich fernhalten
Und Dich vergessen
Uoh uooooh
Und Dich vergessen
Uoh uooooh

Ich mag es, wenn Du kratzt
Nachdem wir geschmust haben
Ich mag das Chaos in Deiner Stadt

Ich mag es, dass Deine Seele
Und Deine Freiheit
niemals käuflich sein werden

Ich mag es, wenn Du bei Regen
Nach draußen gehst
Und es Tage dauert, bis Du zurückkommst

Es ist einfach unvermeidlich
Ich mag Dich mehr als all die anderen

Zu Halloween kaufst Du mir Blumen
Und sagst, dass Du an mich denkst
Und dann bekomm‘ ich Kürbisse
Zum Valentinstag

An Weihnachten sagst Du, dass Du mich liebst
Im März läufst Du mit davon

Ich bin dabei, verrückt zu werden
Meine Liebe ist zu klein für Dich
Ich sollte dich vergessen

An Weihnachten sagst Du, dass Du mich liebst
Im März läufst Du mit davon

Ich bin dabei, verrückt zu werden
Meine Liebe ist zu klein für Dich
Ich sollte dich vergessen
Uoh uooooh
Und mich von Dir fernhalten
Uoh uooooh
Und Dich vergessen
Uoh uooooh
Und mich von Dir fernhalten
Uoh uooooh
Und Dich vergessen

 
Übersetzung ausblenden

Nota al pie | Fußnote:

¹La contrabanda ist ein Wortspiel: la banda bedeutet die Band, Kapelle; el contrabando heißt der Schmuggel. Wir hören hier also die „Schmugglerband“ oder „Schmugglerbande“.