Teclado de España

Contacto | Kontakt

¿Comentarios o sugerencias? | Kommentare oder Vorschläge?

[DE] Du hast einen Fehler gefunden? Du möchtest etwas ergänzen oder kommentieren? Schicke gerne eine E-Mail an castellano@fassbar.de. Oder fülle das folgende Formular aus, wenn Du möchtest, dass Dein Kommentar hier unten veröffentlicht wird. (In diesem Fall bist Du damit einverstanden, dass Dein Name, Deine E-Mailadresse und Deine IP-Adresse von mir gespeichert wird. Der angegebene Name ist öffentlich, Du kannst allerdings gerne ein Pseudonym verwenden. Mail- und IP-Adressen speichere ich lediglich, um mögliche Ansprüche juristischer Natur bearbeiten zu können, sofern ich dazu verpflichtet bin.)

Kommentare können ausschließlich in spanischer oder deutscher Sprache eingegeben werden. Alle anderen Sprachen gelten hier als unerwünschter Spam. Außerdem behalte ich mir vor, unpassende, verächtliche und gesetzeswidrige Kommentare zu löschen.

[ES] ¿Has encontrado algún error? ¿Te gustaría añadir o comentar algo? Te ruego enviar un correo electrónico a castellano@fassbar.de o rellenar el siguiente formulario si deseas que tu comentario se publique a continuación. (En este caso aceptas que guarde tu nombre, tu dirección de correo electrónico y tu dirección IP. El nombre que indicas es público, puedes utilizar un seudónimo si te apetece. Sólo guardo las direcciones de correo electrónico e IP para poder tramitar posibles reclamaciones de carácter legal si me veo obligado a ello.).

Los comentarios sólo pueden introducirse en alemán o castellano. Todos los demás idiomas se consideran spam no deseado. Además, me reservo el derecho a eliminar comentarios inapropiados, despectivos e ilegales.

4 Kommentare

Hallo, ich bin wohl der erste hier. Ich wollte sagen, dass ich hier zum ersten Mal erfahren habe, dass mein spanischer Vorname Quique ist. Verrückt!

Und was mir gut gefällt, sind die Liedtexte mit den interessanten Infos. Aber vielleicht als Anregung: Könnte man eventuell auch noch gute Übersetzungen der Songs hinzufügen? Ich tue mich nicht nur schwer, die spanischen Texte beim hören zu verstehen sondern auch, Übersetzungen zu finden, die nicht blöd klingen. Also nur als Anregung, falls du mal Zeit hast 😉

Danke für alles!!

Hola Quique, me alegro que te guste la web. Freut mich, dass Du Spaß hier hast. Deine Anregung zu den Übersetzungen der Musiktexte lass ich mal auf mich wirken. Vielleicht mach ich das ja wirklich.
Hasta otra.

Ich habs schon gesehen. Du hast es gemacht. Vielen Dank, deine Übersetzung von Amor (von Massiel) ist ja eine Erleuchtung, un rayo de luz, im Vergleich zu den Grausamkeiten, die ich sonst im Netz gefunden habe. Ich hoffe, da kommt bald noch mehr Musik?

Hola Quique, gracias por desafiarme. Und auch danke für die freundliche Beurteilung meiner Textübersetzung, das hört man natürlich gerne. Tatsächlich ist schon mehr Musikalisches in Planung: Ende Juni kommt ein Titel von Luz Casal, den wohl jeder kennt; mit sehr einfachem Text. Einen Monat später habe ich dann schon Manu Chao angelegt. Also immer dranbleiben an Música!
Ya nos hablaremos.

Schreibe einen Kommentar