El tráfico | der Verkehr
la calle | die Straße (innerhalb einer Ortschaft)
el callejón | die Gasse
la avenida | die Allee
la carretera | die Landstraße
la autopista | die Autobahn
el peaje; la estación de peaje | die Maut; die Mautstation
el cruce | die Kreuzung
la rotonda | der Kreisverkehr
la calle de sentido único | die Einbahnstraße
el callejón sin salida | die Sackgasse
el semáforo | die Ampel
— el semáforo está en rojo
la señal de tráfico | das Verkehrsschild
la señal de stop | das Stoppschild
(está) prohibido aparcar | parken (ist) verboten
el aparcamiento, el párking, el parquin (vigilado) | der (bewachte) Parkplatz
Siga recto hasta el siguiente semáforo y gire a la derecha |
Fahren Sie geradeaus bis zur nächsten Ampel und biegen Sie rechts ab
la velocidad máxima (permitida) | die (zulässige) Höchstgeschwindigkeit
el exceso de velocidad | die Geschwindigkeitsübertretung
el fitipaldi | der rasante Autofahrer
la multa | das Bußgeld, die Geldstrafe
la prueba de alcoholemia | der Alkoholtest
el carné de identidad | der Personalausweis
el carné/permiso de conducir | der Führerschein
la documentación del coche | die Fahrzeugpapiere
el seguro del coche | die Kfz-Versicherung
Los vehículos | die Fahrzeuge
el coche | das Auto
el coche de alquiler | der Leihwagen
el coche familiar | der Kombi
el descapotable | das Kabrio
el todoterreno | der Geländewagen
el autobús | der Autobus, Omnibus
el autocar | der Reisebus
la bici | das Fahrrad
el camión | der Lastwagen
la caravana | der Wohnanhänger
el coche caravana | das Wohnmobil
el escúter | der Motorroller
la furgoneta | der Lieferwagen
la moto | das Motorrad
el remolque | der Anhänger
El coche y sus componentes | das Auto und seine Teile
el parabrisas | die Frontscheibe
— el limpiaparabrisas | der Scheibenwischer
el cristal lateral | die Seitenscheibe
la lun(et)a trasera (térmica) | die (heizbare) Heckscheibe
— el limpiaparabrisas de la luneta trasera | der Heckscheibenwischer
el faro (trasero) | der (Heck-)Scheinwerfer
el intermitente | der Blinker
la luz de freno | das Bremslicht
la luz de marcha atrás | der Rückfahrscheinwerfer
la luz de posición | das Standlicht
la luz larga | das Fernlicht
el capó, el capot | die Motorhaube
el neumático | der Reifen
la puerta del conductor | die Fahrertüre
la puerta del acompañante | die Beifahrertüre
la tapa del depósito | die Tankklappe
la tapa del maletero | der Kofferraumdeckel
el techo corredizo | das Schiebedach
el acelerador | das Gaspedal
el aire acondicionado | die Klimaanlage
el asiento de conductor | der Fahrersitz
el asiento de copiloto | der Beifahrersitz
el asiento trasero | der Rücksitz, die Rücksitzbank
la bocina, el claxon | die Hupe
el (pedal del) embrague | die Kupplung, (das Kupplungspedal)
el (pedal del) freno | die Bremse, (das Bremspedal)
el freno de mano | die Handbremse
la marcha adelante | der Vorwärtsgang
la marcha atrás | der Rückwärtsgang
la palanca de mando | der Schalthebel
el reposacabezas | die Kopfstütze
la ventilación | das Gebläse
el volante | das Lenkrad
la caja de cambios | das Getriebe
el cambio automático | das Automatikgetriebe
la correa trapezoidal | der Keilriemen
el motor | der Motor
— arrancar el motor | den Motor anlassen
En caso de emergencia | im Notfall
tengo un accidente de coche | ich habe einen Autounfall
necesito una grúa | ich brauche einen Abschleppwagen
… una ambulancia | einen Krankenwagen
… un taller | eine Werkstatt
nuestro coche se ha averiado | unser Auto ist liegengeblieben
tengo un neumático pinchado | ich habe einen Platten
… y no tengo rueda de recambio | … und habe keinen Ersatzreifen
se me ha acabado la gasolina | ich habe kein Benzin mehr
han entrado en nuestro coche | man hat unser Auto aufgebrochen
nos han robado el equipaje | unser Gepäck wurden gestohlen