Jennifer López, 2007

Qué hiciste

♫ Jennifer López, 2007

Qué hiciste es una de las canciones de la cantante estadounidense Jennifer López, incluida en su primer álbum en español Como ama una mujer, de 2007. Según López, la idea de la canción surgió de un sueño que tuvo su ex marido Marc Anthony sobre la cantante española Rocío Jurado, recientemente fallecida.

Videoclip en YouTube
Escuchar en Apple Music, Napster, Spotify …

Jennifer Lynn López nació en 1969 en el Bronx, un barrio de Nueva York, y creció en el vecindario de Castle Hill. Sus padres, Guadalupe Rodríguez y David López, nacieron en Puerto Rico y se conocieron en Nueva York. Jennifer, también conocida por su apodo «J.Lo», se convirtió en una cantante, actriz, bailarina y empresaria de éxito. López ha vendido más de 80 millones de discos en todo el mundo, y sus películas han recaudado más de 3.000 millones de dólares.


Que hiciste es una historia desgarradora sobre el desamor y la traición. El texto describe la transición de un amor antaño idealizado, lleno de promesas y sueños compartidos, a un presente en el que esos sueños han desaparecido.

La cantante expresa su dolor y decepción cuando se da cuenta de que el amor que creía eterno y sincero ha sido destruido por el orgullo y la ira de su amante. El estribillo de la canción, «What did you do», es una acusación directa contra la pareja, cuyo comportamiento ha destruido la relación. Pero la canción también habla de resiliencia. La narradora mira hacia un futuro en el que habrá superado el dolor y borrado los recuerdos de su antiguo amante.

Los estudiantes de español estarán encantados con la clara pronunciación de la cantante.


Letra:

Ayer los dos soñábamos con un mundo perfecto
Ayer a nuestros labios les sobraban las palabras
Porque en los ojos nos espiábamos el alma
Y la verdad no vacilaba a tu mirada

Ayer nos prometimos conquistar el mundo entero
Ayer tu me juraste que este amor seria eterno
Porque una vez equivocarse es suficiente
Para aprender lo que es amar sinceramente

Que hiciste
Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza
Hoy empañaste con tu furia mi mirada
Borraste toda nuestra historia con tu rabia
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Con un permiso para así romperme el alma

Que hiciste
Nos obligaste a destruir las madrugadas
Y nuestras noches las borraron tus palabras
Mis ilusiones acabaron con tus farsas
Se te olvidó que era el amor lo que importaba
Y con tus manos derrumbaste nuestra casa

Mañana que amanezca un día nuevo en mi universo
Mañana no veré tu nombre escrito entre mis versos
No escucharé palabras de arrepentimiento
Ignoraré sin pena tu remordimiento

Mañana olvidaré que ayer yo fui tu fiel amante
Mañana ni siquiera habrá razones para odiarte
Yo borraré todos tus sueños de mis sueños
Que el viento arrastre para siempre tus recuerdos

Que hiciste
Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza
Hoy empañaste con tu furia mi mirada
Borraste toda nuestra historia con tu rabia
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Con un permiso para así romperme el alma

Que hiciste
Nos obligaste a destruir las madrugadas
Y nuestras noches las borraron tus palabras
Mis ilusiones acabaron con tus farsas
Se te olvidó que era el amor lo que importaba
Y con tus manos derrumbaste nuestra casa

Y confundiste tanto amor que te entregaba
Con un permiso para así romperme el alma

Que hiciste
Nos obligaste a destruir las madrugadas
Y nuestras noches las borraron tus palabras
Mis ilusiones acabaron con tus farsas
Se te olvidó que era el amor lo que importaba
Y con tus manos derrumbaste nuestra casa


Vocabulario selecto:

  • vacilar | zögern, zaudern, wanken; hier: flackern
  • empeñar | verpfänden, versetzen; hier: trüben
  • obligar a alguien | jemanden zwingen, verpflichten; hier: dazu bringen
  • la farsa | die Farce, der Hokuspokus; hier: Täuschung
  • derrumbar | einreißen

Vollständige Übersetzung

(Meine Übersetzung bleibt so nah wie möglich am Originaltext, immer mit dem Anspruch, nicht hölzern zu klingen.)

Gestern träumten wir von einer perfekten Welt
Gestern waren zu viele Worte auf unseren Lippen
Denn über die Augen spionierten wir die Seele aus
Und die Wahrheit flackerte nicht in Deinem Blick

Gestern versprachen wir uns, die ganze Welt zu erobern
Gestern hast Du mir geschworen, dass diese Liebe ewig dauern würde
Denn sich einmal zu irren, ist genug
Um zu lernen, was es bedeutet, ehrlich zu lieben

Was hast Du getan
Heute hast Du mit Deinem Stolz die Hoffnung zerstört
Heute hast Du mit Deinem Zorn meinen Blick getrübt
Du hast unsere ganze Geschichte mit Deiner Wut ausgelöscht
Und hast all die Liebe, die ich Dir gab, verwechselt
Mit einer Erlaubnis, mir die Seele zu brechen

Was hast Du getan
Du hast uns dazu gebracht, unsere Morgenstunden zu zerstören
Und Deine Worte löschten unsere Nächte aus
Meine Wunschträume endeten mit Deinen Täuschungen
Du hast vergessen, dass es die Liebe war, die zählte
Und mit Deinen Händen hast Du unser Haus zum Einsturz gebracht

Morgen, wenn ein neuer Tag in meinem Universum anbricht
Morgen wird Dein Name nicht mehr in meinen Versen stehen
Ich werde keine Worte der Reue hören
Ohne Bedauern werde ich Dein schlechtes Gewissen ignorieren

Morgen werde ich vergessen, dass ich gestern Deine treue Geliebte war
Morgen wird es nicht einmal mehr Gründe geben, Dich zu hassen
Ich werde alle Deine Träume aus meinen Träumen löschen
Damit der Wind für immer die Erinnerung an Dich davonträgt

Was hast Du getan
Heute hast Du mit Deinem Stolz die Hoffnung zerstört
Heute hast Du mit Deinem Zorn meinen Blick getrübt
Du hast unsere ganze Geschichte mit Deiner Wut ausgelöscht
Und hast all die Liebe, die ich Dir gab, verwechselt
Mit einer Erlaubnis, mir die Seele zu brechen

Was hast Du getan
Du hast uns dazu gebracht, unsere Morgenstunden zu zerstören
Und Deine Worte löschten unsere Nächte aus
Meine Wunschträume endeten mit Deinen Täuschungen
Du hast vergessen, dass es die Liebe war, die zählte
Und mit Deinen Händen hast Du unser Haus zum Einsturz gebracht

Und hast all die Liebe, die ich Dir gab, verwechselt
Mit einer Erlaubnis, mir die Seele zu brechen

Was hast Du getan
Du hast uns dazu gebracht, unsere Morgenstunden zu zerstören
Und Deine Worte löschten unsere Nächte aus
Meine Wunschträume endeten mit Deinen Täuschungen
Du hast vergessen, dass es die Liebe war, die zählte
Und mit Deinen Händen hast Du unser Haus zum Einsturz gebracht

 
Übersetzung ausblenden